Raskolnikov
Asesino filosófico, los tiempos son
propicios
Para tus experimentos edificantes
Incluso a la luz del sol, el mundo
parece malvado.
Cada edificio sobre la calle
Tienen la mayoría de sus ventanas
tapiadas.
Con una sonrisa fingida la anciana
empuja
Lentamente su carro de compras a
través de los escombros.
Hombres y mujeres -duermen cinco o
seis en una habitación-
Han llegado a tal desesperación.
Las palabras les fallan. Están más
allá del remedio
Y, en consecuencia, no se habla
del tema.
Y, sin embargo, él está en el
parque
Cerveza en mano, orinando en
silencio
Contemplando el tren elevado
Es tan real como prescindible,
Alguien dice a quién le gustaría
un poco de problemas
Hace calor. Cada noche la multitud
está
De mal humor vagando por las
calles hasta tarde.
Sus corazones acordaron en
secreto.
Mientras tanto, ¿es él quien posee
el cráneo cortado?
¿Hablando a sí mismo? O, ¿el único
Con el perro Lazarillo y el bastón
blanco?
O, tal vez, el único con uniforme
de policía
¿Acelerando a través de la luz
roja?
Charles Simic
Traducción: Más Literatura